Our pharmaceutical linguistic team specializes in clinical translation that expands across an extensive range of therapeutic areas in more than 250 languages.
We are dedicated to industry-standard knowledge and quality medical translation for a full range of therapeutic areas.
CSOFT’s translation solutions are intended for document types relating to every stage of the product development life cycle. With medical translation and localization coverage extending across a wide range of clients and treatment settings, CSOFT works extensively with medical professionals who are dedicated to prevalent therapeutic areas that include:
CSOFT’s translation and interpreting support in 250+ languages allow healthcare and research organizations, practices, and government agencies deliver a complete range of therapeutic solutions across the world.
Other Medical Translation Services
As well as translation and localization services coverage for other therapeutic areas, CSOFT’s end-to-end medical translation and localization services coverage extends across clients, medical professionals, and treatment settings. In addition to CSOFT Health Sciences’ cost effective and timely terminology management solutions for life science companies, our global network of in-country linguists and subject matter experts specialize in a wide range of localization solutions for medical content, including:
- Pre-Clinical/Clinical Studies
- Creative Communication
- Linguistic Validation
- Back Translation
- CTD/eCTD Submission
- In-Country Review
- Machine Translation Post-Editing (MTPE)
- Patient Recruitment
- Study Startup Translations
Learn more about our full range of translation solutions for all your medical content.
End-to-End Communication Solutions
CSOFT has the resources to meet your dental translation and localization needs in over 250+ languages. Specifically, we specialize in the following services:
High-quality translation is extremely important in the life sciences, and inaccurate translation along the way can not only result in wasted time, money, and effort, but also affect patients’ lives. CSOFT understands the importance of accurate translation, which is why we have developed a process for quality assurance specific to the life sciences, which includes linguistic validation, to ensure that any project meets quality standards in a timely and cost effective manner. To do so, we use in-country linguists with a minimum of 7 years of experience, combined with our extensive network of subject matter experts and advanced language technology. In addition, we have perfected our localization best practices through back translation and terminology management to help you reach patients globally, in over 250 languages. To further ensure the highest-quality technical translation solutions, CSOFT’s proven expertise is backed by our ISO 17100:2015, ISO 9001:2015, and ISO 13485:2016 certified quality management system.
Learn more about our quality assurance process.
CSOFT has meticulously documented and fully traceable information security policies, checklists, and quality records. We understand the importance of security to our clients, which is why we take the upmost care in protecting patients’ confidentiality, as well as businesses’ data. All our data and security processes are certified with ISO 13485:2016, ISO 9001:2015, and ISO 17100:2015, and leverage best practices from ISO 27001.
Learn more about how CSOFT protects companies’ data.