CSOFT Health Sciences provides clinically accurate and cost-effective obstetrics translations for life science companies and medical professionals in the Ob/Gyn field.
Obstetrics is the branch of medicine primarily concerned with pregnancy, childbirth, and the postpartum period, making obstetrics translations an essential medical communications solution for obstetricians, patients, and companies working in this field. Although slightly different from gynecology, which is specific to women’s reproductive health and sexual health rather than all aspects of pregnancy, the two branches overlap to make up the field of OB/GYN. Since obstetricians focus on managing women’s health and well being in relation to pregnancy and the postpartum period, these physicians are responsible for treating a wide range of pregnancy-related conditions and for conducting tests and procedures, some of which include:
- Induction of Labor
- Endometrial Ablation
- Cesarian (C-Section)
With a global network of linguists and subject matter experts, we also provide translations for various different branches of medicine, including oncology translations, pediatrics translations, cardiology translations, and women’s health translations.
Learn more about the therapeutic areas we provide translations for.
In-Vitro Diagnostic Device Translations
In the medical industry, in-vitro diagnostic devices (IVDs) are medical devices which are used to analyze tissue, blood, and other specimens to help detect infections, diagnose medical conditions, and prevent disease, especially in obstetrics. With hospitals, inpatient, and outpatient clinics being important markets for IVDs, the advancement in high-quality medical care around the world has created a heighted demand for translations of all materials required to develop, use, and sell IVDs. To help facilitate this growth and enable companies to deliver IVD products and materials to any part of the world, CSOFT Health Sciences provides professional translations for all types of IVD-specific documentation and content, including instructions for use (IFU) translations, package label and insert translations, and diagnostic device manual translations.
Learn more about our IVD translations.
Surgical Instrument Translations
As physicians, obstetricians are required to perform multiple different types of surgical procedures during and after childbirth. From basic instruments including scalpels, irrigation devices, and ultrasound tissue disruptors to more advanced instruments that are laser-guided, high volumes of documents and material are required for training, using, and adhering to regulations for surgical instruments. As the surgical instruments market continues to advance and shifts overseas, surgical instrument translations including, surgical instrument manual translations, surgical instrument software localization, and eLearning translations for surgical instruments are essential for manufacturers, medical workers, and patients.
Learn more about our surgical instrument translations.
CSOFT has meticulously documented and fully traceable information security policies, checklists, and quality records. We understand the importance of security to our clients, which is why we take the upmost care in protecting patients’ confidentiality, as well as businesses’ data. All our data and security processes are certified with ISO 13485:2016, ISO 9001:2015, and ISO 17100:2015, and leverage best practices from ISO 27001.
Learn more about how CSOFT protects companies’ data.
High-quality translation is extremely important in the life sciences, and inaccurate translation along the way can not only result in wasted time, money, and effort, but also affect patients’ lives. CSOFT understands the importance of accurate translation, which is why we have developed a process for quality assurance specific to the life sciences, which includes linguistic validation, to ensure that any project meets quality standards in a timely and cost effective manner. To do so, we use in-country linguists with a minimum of 7 years of experience, combined with our extensive network of subject matter experts and advanced language technology. In addition, we have perfected our localization best practices through back translation and terminology management to help you reach patients globally, in over 250 languages. To further ensure the highest-quality technical translation solutions, CSOFT’s proven expertise is backed by our ISO 17100:2015, ISO 9001:2015, and ISO 13485:2016 certified quality management system.
Learn more about our quality assurance process.