Surgical instruments are any tools or devices used during a surgical procedure to aid in carrying out surgical actions including cutting, viewing, clamping, retracting, suturing, suctioning, measuring, and dilating. From scalpels, surgical scissors, and forceps to irrigation devices, ultrasound tissue disruptors, and bone cutters, surgical instruments are found around the world. As medical devices, including surgical instruments, continue to advance, and as the world becomes increasingly more global, the need for fast, highly-accurate surgical equipment translation services is critical for medical device manufacturers expanding into new markets. In addition, as new surgical instruments enter global markets, educational materials for patients, doctors, and medical device manufacturing workers must be translated to ensure proper use and safety.
CSOFT works with surgical instrument manufacturers to ensure that all medical documents and eLearning content is technically accurate. With our network of over 10,000 in-country linguists and subject matter experts, we provide the highest-quality translation solutions in over 250 languages for the best ROI.
Surgical Instrument Software Localization
For surgical equipment like in-suite imaging and operating systems, computer-assisted surgical technology, patient monitoring devices, and laser technology surgical devices, software localization is imperative to meet global regulatory standards as well as ensure the safety and efficacy of surgical instruments. Proper surgical instrument software translation requires experienced and professional linguists with subject matter knowledge in the industry, as well as localization best practices.
CSOFT only hires linguists that have a minimum of seven years of experience in translation, with in-depth subject matter knowledge. We have extensive experience translating software GUI and ensuring the proper formatting for each project, with text expansion and contraction in mind.
Learn more about our software localization services for surgical equipment.
eLearning & Training Translations for Surgical Instruments
Surgical instrument and equipment manufacturers must ensure that proper training is offered to end-users such as doctors, healthcare professionals, and even patients on the correct use and description of medical devices. In addition, as technology like computer-assisted surgery , advanced imaging , and 3D printers that manufacture surgical equipment continues to advance, surgical instrument manufacturers need to train workers on how to correctly assemble and create surgical equipment safely and effectively.
As the demand for medical devices, including surgical instruments, grows overseas, providing highly accurate and culturally appropriate translated eLearning materials is essential for regulatory compliance and quality assurance. CSOFT provides eLearning translation and localization solutions to maximize product reach and ensure safe surgical operation across multiple markets. In addition, CSOFT offers video translation services such as multilingual video voiceover, subtitling, and dubbing.
Learn more about our eLearning translation services.
Surgical Instrument Document Translations
As with any medical device, surgical instruments have medical documents that must be accurately translated with the upmost technical precision. This includes regulatory compliance documentation, legal documents such as patents and international business agreements, instructions for use (IFU), manufacturing process descriptions, package inserts and labels, phase 0-IV clinical trial documentation, and post-market safety reporting. As the demand for surgical equipment continues to expand into oversea markets, manufacturers must ensure that the translation of each surgical instrument’s documentation is done accurately and in a timely manner. CSOFT Health Sciences specializes in end-to-end translation for surgical instrument documentation across all stages of the medical device development lifecycle.
Learn more about our medical device document translation services.
CSOFT has meticulously documented and fully traceable information security policies, checklists, and quality records. We understand the importance of security to our clients, which is why we take the upmost care in protecting patients’ confidentiality, as well as businesses’ data. All our data and security processes are compliant with ISO standards 13485:2016 and ISO 9001:2015. We are also compliant with ISO 17100 and leverage best practices from ISO 27001.
Learn more about how CSOFT protects your data.
High-quality translation is extremely important for surgical instruments and equipment– inaccurate translation along the way can not only result in wasted time, money, and effort, but also affect patients’ lives. That is why CSOFT is dedicated to ensuring the highest-quality translation and interpretation solutions for every step in the medical instrument manufacturing and marketing process for life science companies. To do so, we use in-country linguists with a minimum of 7 years of experience, combined with our extensive network of subject matter experts. In addition, we have perfected our localization best practices through back translation and terminology management to help reach patients globally, in over 250 languages. To further ensure the highest-quality technical translation solutions for surgical instrument manufacturers, CSOFT’s proven expertise is backed by our ISO 9001:2015 and ISO 13485:2016 certified quality management system.
Learn more about our quality assurance process.