Men’s health translations communicate a facet of medicine that diagnoses and treats diseases and illnesses that that afflict men’s physical and mental health. Some examples of diseases, conditions, or surgical procedures that or disproportionately affect men or are unique to men are:
- High Blood Pressure
- Respiratory Diseases
- COPD
- Emphysema
- Depressive Disorders
- Liver Diseases
- Liver Cancer
- Alcohol-related Liver Disease (ARLD),
- Cirrhosis
- Genetic Liver Disease
- Diabetes
- Erectile Dysfunction
- Testicular and Penile Cancer
- Vasectomies and Vasectomy Reversals
- Human Immunodeficiency Virus (HIV)
Translations for Clinical Trials
Accurate translation for clinical trials is critical for not only ensuring the drug therapy or medical device product’s success globally, but also in reaching men and patients of diverse backgrounds. The importance of high-quality translation, that is both time efficient and cost effective, is critical in facilitating patients receiving a life-saving drug therapy or helping them achieve a higher-quality of life.
CSOFT provides the highest-quality translations for medical documentation throughout the R&D process. With our large network of subject matter experts, and over 10,000 in-country native linguists, we provide life science companies and sponsors with timely, accurate translations of clinical trial documentation and patient recruitment material.
Learn more about our clinical trial translations.
Medical Device Translation
A variety of class I, III, and class III medical devices, including in vitro diagnostic (IVD) medical devices, are used to diagnose and treat men’s health issues, such as vacuum erection devices, HIV test kits, blood glucose monitors, and BiPAP machines. As the demand for medical devices used to treat and diagnose men’s health issues grows worldwide, providing high-quality and accurate medical device translations is vital for gaining regulatory approval to sell medical devices related to men’s health in foreign markets. CSOFT’s team of subject matter experts and global network of over 10,000 linguists provide life science companies with highly-accurate and timely translation and localization of medical device documentation in 250+ languages.
Learn more about our medical device translation and localization solutions.
Software Localization
The recent popularity of online patient portals or apps has caused a major shift in patient communication between physicians and patients. With these portals facilitating greater communication between patients and their doctor and health care provider, including online payment options, messaging, medications, doctors’ visits, immunizations, allergies, lab results, educational materials, and more, the need for accurately translated patient portals to serve patients of diverse backgrounds is critical for improving the healthcare system.
CSOFT has extensive experience in translating software GUI through our localization best practices. Our subject matter experts work closely with our in-country linguists and engineer teams to virtually reproduce all software applications for life science companies.
Learn more about our software localization services.
Quality Assurance
High-quality translation is extremely important in the life sciences, and inaccurate translation along the way can not only result in wasted time, money, and effort, but also affect patients’ lives. CSOFT understands the importance of accurate translation, which is why we have developed a process for quality assurance specific to the life sciences, which includes linguistic validation, to ensure that any project meets quality standards in a timely and cost effective manner. To do so, we use in-country linguists with a minimum of 7 years of experience, combined with our extensive network of subject matter experts and advanced language technology. In addition, we have perfected our localization best practices through back translation and terminology management to help you reach patients globally, in over 250 languages. To further ensure the highest-quality technical translation solutions, CSOFT’s proven expertise is backed by our ISO 17100:2015, ISO 9001:2015, and ISO 13485:2016 certified quality management system.
Learn more about our quality assurance process.
Data Security
CSOFT has meticulously documented and fully traceable information security policies, checklists, and quality records. We understand the importance of security to our clients, which is why we take the upmost care in protecting patients’ confidentiality, as well as businesses’ data. All our data and security processes are certified with ISO 13485:2016, ISO 9001:2015, and ISO 17100:2015, and leverage best practices from ISO 27001.
Learn more about how CSOFT protects companies’ data.