For hepatologists and professionals working in the field of hepatic diseases, hepatology translations for the documents and medical content are essential to provide high quality diagnoses and treatment. Hepatology is a branch of medicine that studies the function, prevention, diagnosis, and treatment of diseases that affect the liver, gallbladder, pancreas, and biliary tree. The field of hepatology originally grew out of gastroenterology, however in many regions has since been established as its own specialty. Diseases that hepatologists treat include:
- Hepatitis (including Hepatitis A, B, C, E, and autoimmune)
- Gallbladder disease
- Liver cancer
- Liver cirrhosis
- Fatty liver disease
- Alcoholic liver disease
- Nonalcoholic liver disease
- Drug overdose (specifically when the liver is affected)
- Wilson disease
- Portal hypertension
Hepatologists also are responsible for liver transplants, among a wide range of other medical procedures. As healthcare continues to advance with new drug therapies, surgical techniques, and treatments available, the importance of accurate translation of clinical study reports, informed consent forms (ICFs), and pharmacovigilance reports are crucial for enhancing global health. To help professionals and businesses reach patients and develop new treatments, CSOFT Health Sciences offers cost-effective and high-quality medical localization solutions, some of which include medical record translations, medication label translations, surgical instrument manual translations, and MRI/CT scan localization.
In addition, our linguists and subject matter experts provide end-to-end localization for a range of therapeutic areas, including gastroenterology translations, oncology translations, and substance abuse translations.
Learn more about our full range therapeutic area-specific translation solutions.
Clinical Trial Translations
The need for accurate translation of regulatory documents, medical documentation, and patient recruitment materials to meet regulatory compliance standards and ensure the safety and efficacy of hepatology treatment and disease prevention is imperative for local market access and product success. In addition, medical interpretation for patients of non-native English-speaking backgrounds for clinical trials is not only legally required, but also important in ensuring patient safety and advocacy.
CSOFT provides end-to-end medical communication solutions for pharmaceutical, CROs, and other life science companies involved in drug research and development looking to expand their trials overseas. With over 10,000 in-country linguists, an extensive network of subject matter experts, and advanced language technology, CSOFT facilitates global product market success for life science companies involved in pharmaceutical R&D. We offer extensive coverage of clinical trial localization solutions, including:
End-to-End Translation Coverage for Full Range of Therapeutic Areas
As well as genetic disease translations, CSOFT’s medical translation and localization coverage expands across a full range of clients, therapeutic areas, and treatment settings. Whether you are a hospital seeking for medical communication support in a related areas such as rare diseases translation, geriatrics translation, men’s health translation, or women’s health translation, or a research organization recruiting patients for clinical trials, CSOFT’s end-to-end localization support covers an extensive range of conditions and therapies across disciplines.
Learn more about our comprehensive coverage for therapeutic areas here.
End-to-End Communication Solutions
CSOFT has the resources to meet your dental translation and localization needs in over 250+ languages. Specifically, we specialize in the following services:
High-quality translation is extremely important in the life sciences, and inaccurate translation along the way can not only result in wasted time, money, and effort, but also affect patients’ lives. CSOFT understands the importance of accurate translation, which is why we have developed a process for quality assurance specific to the life sciences, which includes linguistic validation, to ensure that any project meets quality standards in a timely and cost effective manner. To do so, we use in-country linguists with a minimum of 7 years of experience, combined with our extensive network of subject matter experts and advanced language technology. In addition, we have perfected our localization best practices through back translation and terminology management to help you reach patients globally, in over 250 languages. To further ensure the highest-quality technical translation solutions, CSOFT’s proven expertise is backed by our ISO 17100:2015, ISO 9001:2015, and ISO 13485:2016 certified quality management system.
Learn more about our quality assurance process.
CSOFT has meticulously documented and fully traceable information security policies, checklists, and quality records. We understand the importance of security to our clients, which is why we take the upmost care in protecting patients’ confidentiality, as well as businesses’ data. All our data and security processes are certified with ISO 13485:2016, ISO 9001:2015, and ISO 17100:2015, and leverage best practices from ISO 27001.
Learn more about how CSOFT protects companies’ data.