Lao Translations (LO)

We provide the highest-quality Lao translations for your businesses’ needs to access and succeed in Laos’ market

Contact us now
Home 9 Lao Translations (LO)

Professional and Accurate Localization Solutions

As a multilinguistic, multiethnic country, Lao translations are crucial for successful market access in Laos. Lao, also called Laotian, is the official language of Laos and a Southeast Asian Tai language. With similarities to Thai, Lao also uses an Indic-derived written script. Linguistic accuracy, in-depth cultural understanding, subject matter expertise, and localization best practices are all necessary components in ensuring success for any product or service entering the local market. Additionally, high-quality, consistent localization solutions for the Lao language requires advanced AI translation technology combined with native, in-country linguists for a quick turnaround time.

Lao Translations for a Diverse Nation

Closely related to Thai and Cambodian, Standardized Lao is based on the Vientiane dialect, although there are multiple variations of the Lao language due to the many diverse language and cultural groups that call Laos home. Although only 49 ethnic groups have official recognition, it is estimated that there are more than 200 ethnic groups in Laos. As a result, it is hard to grasp the true number of Lao dialects. With so many different cultural nuances that vary across regions, the importance of understanding local communities is critical for ensuring success in whatever product or service is entering the market. Whether you are seeking Lao to English translations or English to Lao translations, it is essential to ensure the cultural appropriateness and local sophistication of every project entering or expanding from Laos’ market.

Through our in-country, subject matter expert linguists, and with over 20 years of experience, CSOFT understands the importance of distinguishing different dialects of Somali depending on the project.

CSOFT specializes in all types of Laos translation solutions, including:

  • Lao-Kao
  • Lao-Khrang
  • Luang Phrabang
  • Pakse
  • Sawanakhet
  • Vientiane
Lao Translations

CSOFT provides professional and technically accurate Laos translation solutions for all business sectors including:

  • Life Sciences
  • Pharmaceuticals
  • Biotechnology
  • Medical Devices
  • CRO
  • Healthcare
  • Financial
  • IT/Software
  • Manufacturing
  • Government
  • eCommerce
  • eLearning/Online Education
  • Transportation
  • Entertainment & Media
  • Oil, Gas & Energy
  • Gaming
  • Travel & Transportation
innovative cloud-based Lao Translations
Through our innovative cloud-based technology, CSOFT offers an online translation management ecosystem for one central location to leverage both translation memory as well as terminology management in real time. Furthermore, we are certified in ISO 9001:2015 and ISO 13485:2016 to ensure our customized solutions for any localized project will meet rigorous regulatory requirements of global submissions. The final result is professional, high-quality localized content with a quicker turnaround time, at the most cost-effective rates.

Utilizing our translation tools are able to process a variety of file types such as:

  • MS Word
  • MS Excel
  • PowerPoint
  • PDF
  • JAVA
  • InDesign
  • FrameMaker
  • HTML
  • XML
  • DITA

Lao Medical Translations 

For life science companies looking to expand their businesses into international markets, the need for culturally-sensitive and technically accurate medical translations is key to success. As clinical trials are increasingly conducted abroad, and as the world shifts to become more connected than ever before, life science companies must work to globalize their products and services to meet the demands of Lao speaking consumers. 

CSOFT provides the highest-quality translation solutions for life science companies entering into new markets. We ensure that our customized communication solutions are not only accurate, but also cost-effective and time sensitive, catered to meet the regulatory submission standards for the target market. With a network of over 10,000 linguists and subject matter experts, we help life science companies reach patients globally.   

Learn more about our translation solutions.  

Quality Assurance

Professional, high-quality localization of a service or product is critical for translation solutions in Lao, particularly in the life sciences as one bad translation can be life threatening. CSOFT understands the importance of accurate translation, which is why we have developed a process for quality assurance special to the life sciences that includes linguistic validation to ensure that any project that is translated meets quality standards in a timely manner that is also cost effective. Our advanced translation technology management system allows for translation projects remain in one centralized location, updated in real time, to ensure that every step of the way, CSOFT has you covered. Additionally, we are certified in ISO 9001:2015 and ISO 13485:2016 and our operations are compliant with ISO 17100 to ensure our customized solutions meet Laos’ regulatory requirements.

Learn more about our quality assurance process.

Quality assurance for Lao Translations
Data security

Data Security

CSOFT has implemented many security procedures throughout our organization to ensure client proprietary information is always held in the highest confidence. We have well-documented and fully traceable information security policies, checklists, and quality records. CSOFT understands the importance of security to our clients and we take nothing for granted when confidentiality is a concern. All our data and security processes comply with our certified ISO standards 13485:2016 and ISO 9001:2015. We are also compliant with ISO 17100 and leverage best practices from ISO 27001.

Learn more about how we protect your data.

Learn More About Our Lao Translations!