Healthcare Document Translations
CSOFT’s healthcare document translations ensure that all clinical document, healthcare legal document, and digital healthcare document translations are in compliance with global regulatory standards
Healthcare documents are necessary to fully understand a patient’s well-being and best treatment options, especially when these documents provide greater insight into patients’ health history and past treatments. Whether it be translations for EHRs, patient informed consent forms, discharge summaries, or medical test translations, accurate and professional healthcare translation solutions are crucial for improving patient care as well as limiting any confusion between healthcare professionals, providers, and patients.
With a global network of 10,000+ linguists and subject matter experts in areas including patient recruitment translations, medical device document translations, and medical research document translations, CSOFT Health Sciences offers a full range of localization solutions for certified medical translations, including:
Medical Document Translations
From patient information sheets and medico-marketing materials to clinical service agreements and common technical documents (CTDs), medical documentation is found across the life science industry. The life science sector is a knowledge industry and relies heavily on acronyms and technical terminology. For life science companies expanding overseas, accurate translation of medical documents is crucial in gaining market access and complying with local regulatory requirements.
Whether you are a medical device manufacturer, pharma retailer, medical distributor, or involved in bio-medical engineering, CSOFT Health Sciences has the experience and resources to ensure highly accurate healthcare document translation solutions for all types of medical documents.
Learn more about our medical documentation translation.
Healthcare Legal Document Translations
As the healthcare industry becomes increasingly global, the need for technically accurate, timely legal healthcare document translations for memorandums of understanding (MoU), litigation support documents, or trademark applications is increasingly vital to ensure legal compliance with global health standards and regulations. In addition to these legal healthcare documents, professional translations can be used for healthcare directives including healthcare proxy, living wills, advance directives, Physicians Orders for Life Sustaining Treatment (POLST), and medical power of attorney. In order to comply with local laws, healthcare insurance policies and coverage policies also require accurate and concise healthcare legal translations for a large amount of documentation in order to ensure informed consent with policy holders who do not speak English natively.
To meet this growing demand, CSOFT Health Sciences understands the importance of technically accurate legal healthcare translations, ranging from POLST translations to living wills translations. Learn more about our healthcare legal translations.
Patient Information Sheet Translations
As clinical studies continue to grow worldwide, patient information sheet translations are necessary to exchange patient information and utilize them in future research studies. Communication between patients and providers is essential in healthcare treatment and inaccurate translations can have consequences such as false information being exchanged, or confidential information being shared without the consent of the patient. Whether you are a healthcare provider, patient, or clinical research organization, patient information sheets need to be in regulatory compliance to ensure patient data privacy. With a global team of 10,000+ in-country linguists and subject matter experts, CSOFT Health Sciences provides high-quality customized medical translation and localization solutions for patient information sheets. From clinical studies to patient-provider interactions, CSOFT’s translation and interpreting support in over 250 languages enables growing healthcare and research organizations deliver patient information sheet solutions across language barriers.
Read more about our patient information sheet translations.
Digital Healthcare Document Translation
As we shift towards a more digital and virtual world, life science companies are working to change the way they handle sensitive information and documentation, as well as interact with patients. By doing so, this also allows for a more streamlined and connected experience for patients as well as doctors and healthcare professionals as healthcare organizations transfer their data and content to a digital platform. Particularly in these unprecedented times, due to COVID-19, digital health has become more important than ever, as the rise in telehealth, telemedicine, mobile health (mHealth), wearable devices, and health information technology (IT), continues to bring change to the healthcare industry. For this information to be validated, however, a growing demand for accurate digital healthcare translations has become increasingly important to ensure that all digital healthcare-related documents and digital clinical document are in accordance with local regulatory policies.
CSOFT Health Sciences provides professional, quick, and cost-effective digital healthcare document translations for all modern information technology platforms and devices. We specialize in translating a variety of health documents like HER translations, patient informed consent form translations, clinical data report translations, and more.
Learn more about our digital healthcare document translation solutions.
Through our innovative cloud-based technology, CSOFT offers an online translation management ecosystem for one central location to leverage both translation memory as well as terminology management in real time.
Professional, high-quality localization of a health service or medical product is critical for medical translation solutions entering global markets. CSOFT understands the importance of accurate translation, which is why we have developed a process for quality assurance to ensure that any project that is translated meets quality standards in a timely manner that is also cost effective. Our advanced translation technology management system allows for translation projects to remain in one centralized location, updated in real time, to ensure that every step of the way, CSOFT has you covered. Additionally, we are certified in ISO 17100:2015, ISO 9001:2015, and ISO 13485:2016, and our operations leverage best practices of ISO 27001 to ensure our customized solutions meet global regulatory requirements.
Learn more about our quality assurance process.
As an ISO 17100:2015, ISO 9001:2015, and ISO 13485:2016 certified company, with operations leveraging best practices of ISO 27001, CSOFT’s translation process includes in-country reviewers, utilizing either new or established style guides, and subject matter expert (SME) linguists with a minimum of 7 years of experience. With over 20 years of industry experience, we have developed mature processes for translation, editing, proofreading (TEP), as well as project management.
Learn more about how CSOFT protects companies’ data.