Portuguese is the 6th largest language, with an estimated 265 million native speakers found all over the world. As one of the most[spoken languages, Portuguese speakers are spread out globally, with large populations of native speakers found in Brazil, Portugal, Mozambique, and other regions in Africa, as well as the United States. With such a diverse and widespread language, reaching patients and consumers who speak Portuguese natively requires culturally sensitive and targeted messaging.
As part of this, linguistic accuracy, in-depth cultural understanding, and subject matter expertise through localization best practices are all necessary components in ensuring success for any product or service entering the local market. Additionally, high-quality, consistent localization solutions for the Portuguese language require advanced AI translation technology combined with native, in-country linguists for a quick turnaround time.
There are four main dialect groups of Portuguese, all of which are mutually intelligible:
- Central (Beira)
- Southern (Estremenho, including Lisbon, Alentejo, and Algarve dialects)
- Insular (including Madeira and the Azores dialects)
With so many different cultural nuances that vary across regions, the importance of understanding local Portuguese-speaking communities is critical for ensuring success in whatever product or service is entering the market.
Through our in-country subject matter expert linguists and with over 20 years of experience, CSOFT understands the importance of distinguishing different Portuguese dialects depending on the project’s needs.
CSOFT specializes in all types of Portuguese translation solutions, including:
- Brazilian Portuguese (PT-BR)
- Portugal Portuguese (PT)
Industries We Serve
CSOFT has extensive experience localizing a variety of content from and to Portuguese, including:
- Life Sciences
- Medical Devices
- eLearning/Online Education
- Entertainment & Media
- Oil, Gas & Energy
- Travel & Transportation
Portuguese Translations for Diverse Content
CSOFT has extensive experience localizing a variety of content from and to Portuguese including:
- MS Word
- MS Excel
Portuguese Medical Translations
For life science companies looking to expand their businesses into international markets, the need for culturally sensitive and technically accurate medical translations is key to success. As clinical trials are increasingly conducted abroad and as the world shifts to become more connected than ever before, life science companies must work to globalize their products and services to meet the demands of Portuguese-speaking consumers.
CSOFT provides the highest-quality translation solutions for life science companies entering into new markets. We ensure that our customized communication solutions are not only accurate but also cost-effective and time-sensitive, catered to meet the regulatory submission standards for the target market. With a network of over 10,000 linguists and subject matter experts, we help life science companies reach patients globally.
Through our innovative cloud-based technology, CSOFT offers an online translation management ecosystem for one central location to leverage both translation memory as well as terminology management in real time.
Professional, high-quality localization of a health service or medical product is critical for medical translation solutions entering global markets. CSOFT understands the importance of accurate translation, which is why we have developed a process for quality assurance to ensure that any project that is translated meets quality standards in a timely manner that is also cost effective. Our advanced translation technology management system allows for translation projects to remain in one centralized location, updated in real time, to ensure that every step of the way, CSOFT has you covered. Additionally, we are certified in ISO 17100:2015, ISO 9001:2015, and ISO 13485:2016, and our operations leverage best practices of ISO 27001 to ensure our customized solutions meet global regulatory requirements.
Learn more about our quality assurance process.
With over 20 years of experience in medical translation, CSOFT Health Sciences understands the importance of data security to our clients, and we take nothing for granted when confidentiality is a concern. Our well-documented and fully traceable information data security policies, checklists, and quality records leverage the best practices of ISO 27001 and are designed to protect everything from source data to translations. From our 24/7/365 data monitoring and advanced encryption to our access control measures, you can be sure that your project data is safe from start to finish.
Learn more about how CSOFT prioritizes data security.