Professional and Accurate Localization Solutions
Arabic is the most commonly spoken language in the Middle East, making Arabic translations essential to market success in the region. Currently, Arabic is spoken by 467 native speakers both in and beyond the Middle East, and is the official language in many Middle Eastern and North African (MENA) countries, making Arabic the fourth most commonly spoken language across the globe. Worldwide, Arabic is commonly spoken in Indonesia, Pakistan, Turkey, India, and portions of Southeast Europe.
Linguistic accuracy, in-depth cultural understanding, subject matter expertise, and localization best practices are all necessary components in ensuring success for any product or service entering the local market. Additionally, high-quality, consistent localization solutions for the Arabic language requires advanced AI translation technology combined with native, in-country linguists for a quick turnaround time.
Classical Arabic, Modern Standard Arabic, and Colloquial Arabic
Today, there are three types of Arabic commonly used around the world: Classical Arabic-also known as Standard Arabic or Quranic Arabic-, Modern Standard Arabic (MSA) and Colloquial Arabic. Classical Arabic is based on Arabic spoken in medieval times and is used in Islamic religious ceremonies as well as the Quran. Modern Standard Arabic is commonly taught in university and is used by media outlets as well as in formal situations such as academic conferences and diplomatic settings. Colloquial Arabic, in contrast, varies greatly in terms of specific vocabulary both within and between countries due to the impact of historical and cultural development.
Overall, there are five main groups of Arab dialects:
- Arabian Peninsula
Through our in-country, subject matter expert linguists, and with over 20 years of experience, CSOFT understands the importance of distinguishing different dialects of Arabic depending on the project.
CSOFT specializes in all types of Arabic translation solutions, including:
- Yemeni Arabic (AR-YE)
- Bahrani Arabic (AR-BH)
- Syrian Arabic (AR-SY)
- Egyptian Arabic (AR-EG)
- Emirati Dialect (AR-AE)
- Tunisian Arabic (AR-TN)
- Libyan Arabic (AR-LY)
- Mesopotamian Arabic (Iraqi Arabic) (AR-IQ)
- Moroccan Arabic (AR-MA)
- Jordanian Arabic (AR-JO)
- Lebanese Arabic (AR-LB)
- Omani Arabic (AR-OM)
- Kuwaiti Arabic (AR-KW)
- Algerian Arabic (AR-DZ)
- Gulf Arabic (Qatar) (AR-QA)
- Peninsular Arabic (Saudi Arabia) (AR-SA)
CSOFT provides professional and technically accurate Arabic translation solutions for all business sectors including:
- Life Sciences
- Medical Devices
- eLearning/Online Education
- Entertainment & Media
- Oil, Gas & Energy
- Travel & Transportation
Arabic Translations for Diverse Content
CSOFT has extensive experience localizing a variety of content from and to Arabic including:
Utilizing our translation tools are able to process a variety of file types such as:
- MS Word
- MS Excel
Arabic Medical Translations
For life science companies looking to expand their businesses into international markets, the need for culturally-sensitive and technically accurate medical translations is key to success. As clinical trials are increasingly conducted abroad, and as the world shifts to become more connected than ever before, life science companies must work to globalize their products and services to meet the demands of Arabic-speaking consumers.
CSOFT provides the highest-quality translation solutions for life science companies entering into new markets. We ensure that our customized communication solutions are not only accurate, but also cost-effective and time sensitive, catered to meet the regulatory submission standards for the target market. With a network of over 10,000 linguists and subject matter experts, we help life science companies reach patients globally.
Learn more about our translation solutions.
Professional, high-quality localization of a service or product is critical for translation solutions in Arabic, particularly in the life sciences as one bad translation can be life threatening. CSOFT understands the importance of accurate translation, which is why we have developed a process for quality assurance special to the life sciences that includes linguistic validation to ensure that any project that is translated meets quality standards in a timely manner that is also cost effective. Our advanced translation technology management system allows for translation projects remain in one centralized location, updated in real time, to ensure that every step of the way, CSOFT has you covered. Additionally, we are certified in ISO 9001:2015 and ISO 13485:2016 and our operations are compliant with ISO 17100 to ensure our customized solutions meet the Middle East’s regulatory requirements.
CSOFT has implemented many security procedures throughout our organization to ensure client proprietary information is always held in the highest confidence. We have well-documented and fully traceable information security policies, checklists, and quality records. CSOFT understands the importance of security to our clients and we take nothing for granted when confidentiality is a concern. All our data and security processes comply with our certified ISO standards 13485:2016 and ISO 9001:2015. We are also compliant with ISO 17100 and leverage best practices from ISO 27001.
Learn more about how we protect your data.