随着以患者为中心的护理的普及提高了我们在全球范围内接触患者的能力,全世界各国都出现了对牙齿护理和美容治疗等牙科服务的强烈需求,这使得牙科翻译对于从事牙科行业的医务人员、研发机构和制造商来说至关重要。为了进入国外市场,美白灯、热封器和超声波洗牙器等牙科设备必须进行翻译和本地化处理,以符合国际监管标准。CSOFT华也生命科学拥有一支由10,000多名母语译员和监管专家组成的全球团队,可以帮助您确保文件的合规提交,同时我们还提供250多种语言的的翻译和本地化解决方案,帮助牙科公司快速获得市场准入。我们为牙科行业提供全方位的本地化解决方案,包括:
- 患者医疗记录翻译
- 知情同意书(ICF)翻译
- 治疗计划翻译
- 牙科记录翻译
- 局部麻醉翻译
- 美白灯翻译
- 热封器翻译
- 超声波扫描器翻译
- 牙科包装标签翻译
- 诊断记录翻译
- 释放表文件翻译
- 美国牙科协会(ADA)政策文件翻译
从临床牙科研究到患者的治疗,CSOFT华也生命科学的250多种语言的翻译和口译服务帮助医疗保健和研究组织、实践和政府机构向全球患者提供牙科解决方案。
医学测试设备和牙科植入物翻译
医学测试设备和牙科植入物的准确翻译对于安全生产、操作和使用旨在优化世界各地以患者为中心的牙科护理的新设备至关重要。随着全球对植入物和医疗设备需求的增长,CSOFT华也生命科学的医疗翻译和本地化服务对于确保设备的安全生产和使用至关重要。无论是软件即医疗设备(SaMD)翻译、医疗设备手册翻译,还是植入式医疗设备翻译,CSOFT华也生命科学都为医疗设备行业提供端到端的本地化解决方案。
了解更多关于我们的医疗测试设备和植入物翻译。
软件本地化
软件是牙科设备的重要组成部分,是X射线成像机等牙科设备的核心要素。随着牙科公司寻求进入新市场,软件本地化和语言测试是产品本地化过程中不可或缺的一部分。从UX/UI本地化和语言测试到功能和外观测试,CSOFT提供端到端的软件本地化解决方案,帮助牙科设备公司满足监管要求并进入新市场。
了解更多关于我们的软件本地化服务。
技术手册翻译
技术手册的翻译对于牙科工具的发展至关重要,从空气驱动的牙科手机到X光机。 CSOFT华也生命科学为各种文件格式的牙科技术手册提供250多种语言的翻译和本地化解决方案,例如FrameMaker、Word、InDesign、DITA和XML,以及多语言DTP。
端到端交流解决方案
CSOFT华也生命科学拥有丰富的经验和专家资源来满足您250多种语言的翻译和本地化需求。具体来说,我们擅长于以下服务:
数据安全
拥有20多年医学翻译经验的CSOFT华也生命科学深谙数据安全对我们客户的重要性,当涉及到保密问题时,我们从不会掉以轻心。我们拥有完善的文档和完全可追溯的信息安全政策、检查表和质量记录。同时,我们的操作流程与 ISO 27001 提供的最佳实践方式保持一致,保障客户信息的安全。
了解更多关于CSOFT如何优先考虑数据安全的信息。
质量保证
通过我们基于云的创新技术,CSOFT华也生命科学提供了一个在线翻译管理生态系统,系统中心位置实时利用翻译记忆以及术语管理。
高质量的翻译和本地化业务对政府机构极为重要 - 不准确的翻译不仅会导致时间、成本和精力的浪费,而且还会影响患者和消费者的生活。这就是为什么CSOFT华也生命科学致力于确保最高质量的翻译服务。为此,我们聘请至少有7年经验的本土语言学家,并且不断拓展我们的多领域主题专家网络。此外,我们通过语言验证、回译和术语管理不断完善本地化最佳实践,帮助政府机构、非政府组织、公共部门和国际组织接触不同文化背景的社区。为了确保高质量的技术翻译解决方案,CSOFT华也生命科学的专业性得到了ISO 17100:2015、ISO 9001:2015和ISO 13485:2016认证的质量管理体系的支持。同时,我们的操作流程符合ISO 27001的最佳实践,确保我们的定制化解决方案符合全球监管要求。
阅读更多关于我们的质量保证。