准确的医疗翻译
CSOFT的主题专家语言专家团队在该领域至少有五年经验,可以满足您的翻译需求,无论是医疗报告,医疗设备手册,知情同意书还是需要翻译的任何医学内容。 我们提供超过250种语言的翻译解决方案,我们的运营符合ISO 17100并通过了ISO 9001:2015和ISO 13485:2016认证,确保我们的定制解决方案能够满足全球提交文件的严格监管要求。
我们还使用自己的术语管理和翻译记忆系统,以确保一致,高质量的语言翻译,从而获得更高的投资回报率和更快的周转时间。 此外,CSOFT还提供了一种翻译管理系统,可以将生命科学组织的所有多语言文档保存在一个中心位置,实现最佳的便利性和效率。
化学药品
医疗机构
为了尽可能为患者提供最佳护理,医院需要提供患者沟通材料和患者文档。 但是,随着使用多种语言的患者数量的增加,医院必须确保所有患者沟通和文献资料的翻译都具有很高的准确性和文化敏感性。
了解更多关于医院、诊所、护理机构和其他医疗组织的解决方案
数字健康笔译解决方案
随着我们向一个更加数字化和虚拟化的世界转变,生命科学公司也在努力改变其处理敏感信息和文档的方式。医院、诊所、护理机构、医疗行业的其他机构等医疗卫生组织正在将其数据和内容转换为数字平台,从而为患者及医生和临床医生提供更为精简和紧密联系的体验。然而,为了验证这些信息,必须根据当地法规政策进行准确翻译。
了解更多关于数字健康解决方案的相关信息
准确翻译各类医疗文件
准确翻译的一些最重要文件是电子健康记录(EHR)。 EHR包含患者的病史,人口统计学,诊断,用药记录,治疗计划,免疫日期,过敏,放射影像,生命体征和实验室测试结果。 这些信息对于更好地了解患者的健康至关重要,因此可以使医疗保健专业人员做出更好的治疗决策。 对于全球卫生组织,必须准确翻译EHR,以确保为患者提供最高的护理质量。
CSOFT 华也国际使用翻译记忆库,提供一致的专业医疗文件翻译,从而获得更快的周转时间和更高的投资回报率。我们的运营通过质量认证,可提供超过 250 种语言的翻译服务。
我们可翻译:
- 医疗器械手册
- 使用说明(IFU)
- 广告和宣传材料
- 临床研究和报告
- 产品培训和用户手册
- 临床试验文件
- 产品包装及标签
- 国际专利
- 产品网站
- 患者日记
- 产品数据表
- 患者同意书
- 患者汇报和随访记录
- 结局研究文件
- 患者外联文件
- 医学研究文献
为制药公司提供医疗笔译服务
随着制药行业在全球范围内不断创新突破性的药物疗法和医疗产品,制药公司要想在国际市场上取得成功,就需要对各种文件进行翻译和本地化。随着越来越多的临床试验在海外进行,以及全球范围内对产品的需求不断增长,要想有效翻译医疗内容,就需要对产品生命周期的每一步进行专家语言校验,并提供直接管理解决方案。
CSOFT 华也国际可为产品生命周期的每一步提供专家翻译。我们的语言专家对国际法规政策有广泛了解,可确保您的产品在国际市场上获得成功。
医疗器械本地化
医疗器械行业是一个不断发展的领域,世界各地有许多不同、复杂的法规要求。CSOFT 华也国际与医疗器械公司合作,确保其产品在全球市场上取得最佳效果。我们的实践已通过 ISO 9001:2015 和 ISO 13485:2016 认证,可为任何项目提供最优质的翻译解决方案。
点击此处了解更多关于我们医疗器械翻译服务的信息。
临床试验翻译
近年来,越来越多的临床试验在全球范围内进行。这意味着翻译和本地化已成为临床试验过程中必不可少的一部分,以准确代表受试者和进行研究的医疗机构。
无论您是合同研究组织(CRO)、机构审查委员会(IRB)还是医院,CSOFT 华也国际都可负责您所有的翻译项目。我们的云管理系统有助于简化项目管理和翻译过程,所有文件和文档都集中储存在一个地方。
点击此处了解更多关于我们临床研究本地化解决方案的信息。
医学术语管理
在翻译医疗文件、产品和服务时,医学术语管理至关重要。患者的健康和安全取决于准确、一致的高质量医学术语翻译。术语管理系统可消除歧义,并为管理医学术语、缩写和关键字提供一种清晰、精简的方法。
点击此处了解更多关于我们术语管理服务的信息。
良好文档管理规范(GDP)翻译
良好文档管理规范(GDP)(或称 GDocP)是一套为制药和医疗器械行业设计的标准,大多数监管机构(包括 FDA、EMA 和 TGA 等)都以这些标准为依据。程序通常以电子方式执行,并要求生命科学公司在产品的整个生命周期中保存各种文件记录。这些文件的高质量医学翻译对于遵守国际法规至关重要。
CSOFT 华也国际的云翻译管理系统 ÜbrTà 可简化文档管理过程,生命科学公司从而能够将所有 GDP 文档集中保存。我们的团队对良好文档管理规范有深入了解,且在翻译各类文件方面经验丰富。
了解更多关于GDP翻译
医疗口译解决方案
医疗口译对于生命科学公司和医疗机构而言至关重要。CSOFT 华也国际可提供最优质的医疗口译服务,以确保医疗卫生专业人士和生命科学公司能与不讲英语的患者进行有效沟通。
点击此处了解更多关于我们医疗口译解决方案的信息。
数据安全
我们拥有完善的文件记录和完全可追溯的信息安全政策、检查表和质量记录。CSOFT 华也国际了解安全性对客户的重要性,当涉及机密信息时,我们时刻保持警惕。我们所有的数据和安全流程均符合 ISO 13485:2016 和 ISO 9001:2015 认证标准。我们还符合 ISO 17100 标准,并遵循 ISO 27001 的最佳实践。
点击此处了解更多关于我们数据安全的信息。
波士顿翻译服务
CSOFT Health Sciences是领先的语言服务提供商,可以为大波士顿地区的生命科学公司提供高度准确,及时的端到端翻译和本地化服务。 波士顿办公室位于10楼的Boylston街501号,是CSOFT Health Sciences的总部。 CSOFT Health Sciences为大波士顿地区的各种生命科学公司提供服务,例如制药公司,医疗设备公司,CRO,生物技术公司和医院。
了解更多关于波士顿总部的信息
旧金山办公室
湾区一直是世界上最具活力的专业翻译和多语言本地化市场之一。 生物技术湾中成熟的生命科学公司(例如Amgen,AbbVie,Gilead Sciences和Grifols)的全球增长,已帮助翻译行业从利基行业发展到通信和内容服务的领先领域,这些领域将继续实现更健康, 更全球化的世界。
通过在湾区的实地业务,我们能够与客户紧密合作,并为生命科学领域的本地化成功制定最佳策略。
了解更多关于旧金山办公室的相关信息。
涵盖 250 多种语言的医疗口译服务
CSOFT 华也国际可提供 250 多种语言的医疗口译解决方案:
- 阿尔巴尼亚语(SQ)
- 阿拉伯语(AR)
- 亚美尼亚语(HY)
- 孟加拉语(BN)
- 保加利亚语(BG)
- 缅甸语(MY)
- 简体中文(ZS)
- 克罗地亚语(HR)
- 捷克语(CS)
- 丹麦语(DA)
- 荷兰语(NL)
- 爱沙尼亚语(ET)
- 芬兰语(FI)
- 菲律宾语(TL)
- 法语(FR)
- 法语(加拿大)(CF)
- 德语(DE)
- 希腊语(EL)
- 希伯来语(IW)
- 印地语(HI)
- 匈牙利语(HU)
- 冰岛语(IS)
- 伊博语(IG)
- 印度尼西亚语(ID)
- 爱尔兰语(GA)
- 意大利语(IT)
- 日语(JA)
- 卡纳达语(KN)
- 高棉语(KM)
- 朝鲜语(KO)
- 老挝语(LO)
- 立陶宛语(LT)
- 马来语(MS)
- 马耳他语(MT)
- 蒙古语(MN)
- 挪威语(NO)
- 波兰语(PL)
- 葡萄牙语(巴西)(PB)
- 葡萄牙语(PT)
- 俄语(RU)
- 罗马尼亚语(RO)
- 斯洛伐克语(SK)
- 斯洛文尼亚语(SL)
- 索马里语(SO)
- 西班牙语(ES)
- 瑞典语(SV)
- 斯瓦希里语(SW)
- 土耳其语(TR)
- 泰语(TH)
- 乌克兰语(UK)
- 乌尔都语(UR)
- 越南语(VI)
- 乌兹别克语(UZ)
- 阿姆哈拉语(AM)
- 澳大利亚英语(AE)
- 阿塞拜疆语(AZ)
- 巴斯克语(EU)
- 白俄罗斯语(BE)
- 比哈里语(BH)
- 波斯尼亚语(BS)
- 布列塔尼语(BR)
- 加泰罗尼亚语(CA)
- 中文(香港)(ZH)
- 繁体中文(ZT)
- 法罗语(FO)
- 加利西亚语(GL)
- 瓜拉尼语(GN)
- 古吉拉特语(GU)
- 拉丁语(LA)
- 拉脱维亚语(LV)
- 马其顿语(MK)
- 马达加斯加语(MG)
- 马拉雅拉姆语(ML)
- 马拉地语(MR)
- 摩尔达维亚语(MO)
- 黑山语(ME)
- 尼泊尔语(NE)
- 普什图语(PS)
- 葡萄牙语(PT)
- 旁遮普语(PA)
- 苏格兰盖尔语(GD)
- 塞尔维亚语(SR)
- 塞索托语(ST)
- 绍纳语(SN)
- 塔吉克语(TG)
- Tanchangya(TC)
- 藏语(BO)
- 汤加语(TO)
- 维吾尔语(UG)
- 瓦伦西亚语(VA)
- 威尔士语(CY)