选择页面

医疗保健翻译和口译

我们确保为医疗保健行业的所有部门提供高质量的医疗保健翻译和口译解决方案,包括医院、诊所、医生办公室、护理机构和医疗组织。

立即联系我们
Home 9 医疗保健翻译和口译
COVID Healthcare Translations

COVID-19紧急应急小组

对于支持COVID-19防疫工作的翻译项目来说,快速周转是必不可少的。CSOFT华也生命科学创建了COVID-19应急小组(CERT),以确保快速交付与COVID-19治疗和疫苗开发有关的临床设计、方案和跨境多中心试验结果的紧急翻译请求。除临床试验支持外,我们还为公共卫生安全指南和公告提供翻译服务。

了解更多关于我们的COVID-19应急反应团队的信息。

医疗保健翻译和口译解决方案

医疗保健行业是生命科学领域的一个不断发展的部门,并且逐渐转变为以患者为中心,这使得准确翻译医疗文件、医疗表格和患者信息内容对于向不同语言背景的患者提供护理是必要的。此外,为英语水平有限(LEP)的患者提供高质量的口译解决方案不仅是美国法律的要求,而且还能确保在患者护理和治疗方面的有效沟通,从而提高治疗效果。

CSOFT华也生命科学深知技术上准确的翻译和高质量的口译解决方案对医疗保健行业组织的重要性。为了确保我们提供高质量的沟通解决方案,我们依靠超过10,000名主题专家和母语译员组成的全球网络,以及先进的翻译技术,帮助医疗保健组织能够准确无误地与不同语言背景的患者和家属交流。

药品和保健品口译服务

随着制药和医疗保健行业在全球范围内不断扩展,并接触更多的不同语言背景的患者,专业的制药和医疗保健口译服务变得尤为关键。生命科学行业的口译需要知识渊博、翻译熟练的译员,可以当面或远程传达有关特定医药产品、临床试验或一般医疗相关内容的信息。为了帮助促进这种沟通,并帮助制药公司和那些在医疗保健领域工作的人更有效地与患者联系,CSOFT华也生命科学提供了250多种语言的快速和经济的制药和医疗保健口译服务。

了解更多关于我们的医药和保健口译服务。

医疗保健文件翻译

医疗保健文件的翻译要遵守生命科学行业内一些最严格的规定,以确保所有临床文件、医疗保健法律文件和数字医疗保健文件的翻译符合全球监管标准。从电子病历(EHR)翻译到患者知情同意书翻译,CSOFT 华也生命科学提供250多种语言的高质量翻译解决方案,以满足对准确的医疗文件翻译不断增长的需求,并支持以患者 为中心的医疗沟通方案。

了解更多关于医疗保健文件翻译。

远程医疗解决方案

远程医疗,有时也被称为远程保健,在患者寻求医疗护理时为他们提供了更方便的选择。例如在舒适的家中,患者能够通过电子信息和电信技术接受他们所需的医疗护理,使整个过程更加有效,并减少护理的负担,如交通费用。鉴于在COVID-19大流行期间对护理的可及性所做的改变,远程医疗变得比以往任何时候都更重要,以确保患者和医护人员之间的社会距离。

CSOFT华也生命科学为所有现代信息技术平台和设备提供专业、快速和具有成本效益的翻译解决方案。我们擅长翻译各种健康文件,如EHR、患者知情同意书、临床数据报告等。同时我们也是翻译健康视频、远程患者监测应用程序和各种移动健康解决方案的专家。我们的主题语言专家团队对医学术语以及国际法规和医疗保健法律有深入的了解,以确保为您的数字健康翻译需求提供高质量的本地化服务。

Telehealth Healthcare Translations

医疗文件翻译

为了让医生充分了解患者的健康状况并制定最佳的治疗方案,医疗文件以及翻译版本至关重要,能够帮助医生更深入地了解不同语言背景的患者的健康史和过去受到的治疗。无论是电子健康记录(EHR)、患者知情同意书、出院总结或医学测试,准确和专业的翻译对改善患者护理至关重要,同时也能减少医疗专业人士和供应商以及患者及其家属之间可能出现的沟通混淆。CSOFT华也生命科学所有类型的医疗文件提供250+种语言的高质量翻译解决方案。

了解更多关于我们医疗文件翻译服务。

医疗保健法律翻译

随着生命科学行业日益全球化,需要在技术准确、及时地翻译与健康科学有关的法律文件,如谅解备忘录(MoU)、诉讼支持文件和商标申请,这对确保合法合规和减少法律问题至关重要。 除了这些文件外,医疗保健指令,如医疗保健代理、生前遗嘱、预先指示、医生维持生命治疗指令(POLST)和医疗委托书,都需要专家的法律和医学知识以及专业的母语译员共同合作以进行准确翻译。除了这些法律问题,为了遵守当地的医疗保健法律,健康保险政策和保险政策需要准确和简洁地翻译大量的文件,以确保与不同语言背景的保户达成知情同意。

CSOFT华也生命科学深知技术上准确的法律翻译对医疗保健领域的生命科学公司的重要性。我们拥有一个由10,000多名主题专家和母语译员组成的团队,确保高质量的翻译。在我们20多年的经验中,我们已经完善了翻译最佳实践,使我们的客户能够成功、高效地拓展他们的海外业务。

了解更多关于我们的法律翻译服务。

Devops continuous software localization

患者门户网站的翻译

患者门户网站是创新平台的领先应用之一,这些平台正被用于改善数字医疗和与有限英语能力(LEP)患者之间的医疗沟通。作为远程医疗的基础,患者门户网站使患者能够全天候访问健康记录、安排预约、付款和补充处方,此外还可以与医生和护理团队沟通。患者门户网站进一步实现了临床试验期间电子健康记录(EHR)的整合,并允许医生远程访问患者的健康数据,这就需要以各种语言提供大量的数字内容。CSOFT 华也生命科学拥有一支在软件本地化和医学翻译等领域拥有丰富经验的专家团队,帮助患者门户供应商进入新的市场,并确保他们的患者平台能够应用于不同语言市场。凭借由10,000多名母语译员和医学主题专家组成的全球网络,我们为患者门户功能提供全面的翻译和本地化解决方案,包括:

  • 临床摘要翻译
  • 在线支付翻译
  • 符合HIPAA标准的信息传递本地化
  • 处方药补给请求翻译
  • 实验室测试结果交易
  • 患者注册文件翻译
  • 病历/记录翻译
  • 患者教育材料翻译

了解更多关于我们的患者门户翻译。

家庭护理翻译

随着全球对家庭护理需求的提高,家庭护理翻译对于支持全球各地居民的日常生活活动至关重要。不准确的翻译可能会影响到患有疾病、身体或智力障碍的居民以及被寄养或有特殊需要的青少年的活动和健康。凭借专业的母语译员和主题专家网络组成的全球网络,CSOFT华也生命科学能够为全球居民提供量身定制的覆盖250多种语言翻译和本地化解决方案。

了解更多关于我们家庭护理翻译。

质量保证

通过我们基于云的创新技术,CSOFT华也生命科学提供了一个在线翻译管理生态系统,系统中心位置实时利用翻译记忆以及术语管理。

高质量的翻译和本地化业务对政府机构极为重要 - 不准确的翻译不仅会导致时间、成本和精力的浪费,而且还会影响患者和消费者的生活。这就是为什么CSOFT华也生命科学致力于确保最高质量的翻译服务。为此,我们聘请至少有7年经验的本土语言学家,并且不断拓展我们的多领域主题专家网络。此外,我们通过语言验证回译术语管理不断完善本地化最佳实践,帮助政府机构、非政府组织、公共部门和国际组织接触不同文化背景的社区。为了确保高质量的技术翻译解决方案,CSOFT华也生命科学的专业性得到了ISO 17100:2015、ISO 9001:2015ISO 13485:2016认证的质量管理体系的支持。同时,我们的操作流程符合ISO 27001的最佳实践,确保我们的定制化解决方案符合全球监管要求。

阅读更多关于我们的质量保证。

High Quality Academic Translations
ISO-certified Academic Translations

数据安全

拥有20多年医学翻译经验的CSOFT华也生命科学深谙数据安全对我们客户的重要性,当涉及到保密问题时,我们从不会掉以轻心。我们拥有完善的文档和完全可追溯的信息安全政策、检查表和质量记录。同时,我们的操作流程与 ISO 27001 提供的最佳实践方式保持一致,保障客户信息的安全。

了解更多关于CSOFT如何优先考虑数据安全的信息。

有任何问题?

欢迎随时与我们详谈